Libros Recibidos (Diciembre 2012)




• Actualización del material recibido en: DICIEMBRE de 2012
• Los libros se presentan ordenados según nombre de la editorial y consecutivamente se detallan libros que han sido remitidos por sus propios autores o editores


Libros teóricos Lij

*Grupo Editorial OCTAEDRO
Bailèn, 5
08010 Barcelona
Teléfono: 93 246 40 02 - Fax 93 231 18 68
www.octaedro.com
octaedro@octaedro.com


Leer hipertextos.
Del marco hipertextual a la formación del lector literario
Antonio Mendoza (Coordinador)
Editorial: Octaedro
Colección: Recursos, Nº134
Nº de Páginas: 304
Barcelona, 2012

Leer hipertextos es un hecho constante en nuestro contexto tecnológico y social. En esta sociedad del conocimiento y de la comunicación, el lector actual está en permanente actividad lectora y receptora de todo tipo de hipertextos. Por eso sus competencias lectoras y receptoras necesitan ampliar perspectivas ante las nuevas textualidades multimodales y las distintas opciones de hipertextualidad –inclusión de un texto en otro—, impresas o digitales. Los hipertextos digitales y los hipertextos textuales (hipertextos de papel) se diferencian por las características de sus soportes, por la posibilidad de incluir un tipo u otro de hipervínculos, por los textos multimodales que generan y, especialmente, por las trayectorias de lectura lineal o no lineal que ofrecen
Los diversos estudios de este volumen aportan bases conceptuales, se centran en análisis y justificaciones didácticas sobre las diferentes perspectivas del hecho hipertextual en el discurso literario para potenciar las pertinentes competencias de formación del lector –también del nativo digital— que se enfrenta cotidianamente a unos u otros tipos de hipertextos.
Este volumen aporta perspectivas y claves innovadoras para el ámbito de la educación literaria y el acceso a los nuevos modos de leer, necesarias para desarrollar orientaciones metodológicas actualizadas.
La obra se dirige al profesorado de los diferentes niveles educativos, bibliotecarios, orientadores y mediadores y aporta bases conceptuales, análisis de características de la creación hipertextual y orientaciones didácticas para potenciar las competencias de recepción por el espacio de los hipertextos que constituyen las creaciones literarias.

Antonio Mendoza Fillola es catedrático de la Universidad de Barcelona, del área de Didáctica de la Lengua y la Literatura. Director del Grupo consolidado y reconocido de Investigación de la UB: Formación Receptora: Análisis de Competencias. Participa en diversos cursos, másteres y programas de doctorado de universidades españolas y extranjeras, relacionados con las líneas de investigación en que trabaja: educación literaria y desarrollo de la competencia lectoliteraria y del intertexto lector, claves intertextuales en la educación literaria y la LIJ, funcionalidad del hipertexto en la formación lingüisticoliteraria. Es autor y coordinador de diversos estudios publicados sobre la innovación en el tratamiento didáctico de la literatura. (Texto extraído de la contratapa)


Libros de Lij

*Alfaguara (Santillana)
Av. L. N. Alem 720 - CP (1001)
Ciudad de Buenos Aires. Argentina
Tel.: (011) 4119-5000
promolij@santillana.com.ar



Diario de Aventuras (Natacha)
Luis María Pescetti
Ilustrado por Pablo Fernández
Colección: Todo Natacha
Nº de Páginas: 40
Edad sugerida: Desde 8 años
Buenos Aires, 2012

Millones de ideas para que dones tu ejemplo al futuro y la humanidad: un diario para completar con recetas, cartas, dibujos, fotos de amigos, mascotas y toda tu biografía ejemplar. (Texto extraído de la contratapa) Libro de actividades con recortables para armar.


Día libre (Natacha)
Luis María Pescetti
Ilustrado por Pablo Fernández
Colección: Todo Natacha
Nº de Páginas: 40
Edad sugerida: Desde 8 años
Buenos Aires, 2012


Para no aburrirte cuando nadie te dice qué hacer, muchos millones de juegos y actividades (sopas de letras, laberintos, diferencias, quemasesos, mensajes secretos, stickers y más sorpresas). (Texto extraído de la contratapa) Libro de actividades con stickers de regalo.


* CEPLI (Centro de Estudios de Promoción de la Lectura y la Literatura Infantil)
UCLM (Universidad de Castilla-La Mancha)
Facultad de Ciencias de la Educación y Humanidades
Edificio Gil de Albornoz
Av. de los Alfares, 44
16071 Cuenca (España)
www.uclm.es/cepli
 
Goldy. El pequeño capitán
Concha Méndez
Ilustrado por Luisa Valender
Editorial: UCLM, 2012
Colección Ediciones Institucionales, nº96
Nº Páginas: 64

Goldy, el pequeño capitán es un cuento infantil inédito, escrito por Concha Méndez en 1958, en el exilio mexicano, del que se conserva una copia mecanografiada en la Residencia de Estudiantes de Madrid. El CEPLI (Centro de Estudios de Promoción de la Lectura y Literatura Infantil) de la Universidad de Castilla-La Mancha lo edita gracias a la generosidad de Paloma Altolaguirre, ilustrado por Luisa Valender, hija y bisnieta de la autora, respectivamente. (Texto extraído de la contratapa)



*Editorial Colihue
Av. Díaz Vélez 5125
(C1405DCG)
Buenos Aires, Argentina
Tel/Fax (54 11) 4958-4442


Chicos de terror
Ilustrado por Patricia Breccia
Ed. Colihue
Colección: Colihue Joven
Buenos Aires, 2012
Nº de Páginas:

Los jóvenes protagonistas de estos cuentos son curiosos, valientes, pero no demasiado especiales. Sin embargo, se verán envueltos en situaciones increíbles, aterradoras o fantásticas, o se toparán con seres monstruosos, fantasmales... Un restorán con un extraño y sanguinolento menú; una nueva maestra que sorprende a sus terribles alumnos; los bebés de una guardería, tan tiernos, incapaces de hacer mal a nadie; un chat pavoroso que no se termina apagando la compu; la aparición de un misterioso niño en un pequeño pueblo y una estudiante que intenta socorrerlo; tres amigas que buscan sobrevivir a una oscura maldición de martes 13; las aventuras de un chico que, por impresionar a su compañerita, ingresó a una casona abandonada... Nada es lo que parece en estas historias. (Texto extraído de la contratapa)


En el recreo me divierto y leo
Adela Basch
Ed. Colihue
Colección: Mascaritas
Buenos Aires, 2012
Nº de Páginas:

Presentamos aquí seis graciosísimas obras de una de las más destacadas dramaturgas para niños del país. Para reír a carcajadas e imaginar las situaciones más disparatadas. Algunas transcurren en un estudio de televisión, en el recreo, en una mueblería o en la plaza. Otras, hablan de las elecciones, del amor y de naves espaciales. ¡Están todos invitados a disfrutar de esta gran fiesta de las palabras! ¡Arriba el telón!
(Texto extraído de la página web de la editorial)


El zorro y el cóndor
Anónimo
Versión de Liliana Viola
Ilustrado por Mima Catro
Ed. Colihue
Colección: Cuentos Clásicos
Buenos Aires, 2012
Nº de Páginas:

“Ya estaba por tocar la punta de una montaña cuando vio que por ahí cerca venía una bandada de loros.
-¡Hay algo que baja del cielo!- dijeron los loros-. ¿Quién es usted?” (Texto extraído de la contratapa)


Farsa del vendedor de loros y cotorras
Javier Villafañe
Ed. Colihue
Colección: Mascaritas
Buenos Aires, 2012
Nº de Páginas:

Aquí presentamos nuevas historias del titiritero Javier Villafañe. Quienes se atrevan a disfrutarlas se asombrarán de su gran imaginación. Un vendedor de loros y cotorritas engaña, con mucho ingenio, a los comerciantes del pueblo en complicidad con el gobernador: ambos harán hablar a los verdes animalitos, a su manera. El pícaro Pedro Urdemales se burla de la gente, hasta del mismísimo gigante, para juntar dinero y comprar su deseado caballo zaino y de larga cola. Una princesa cae prisionera por artes de brujería y un caballero, guiado por la voz de un grillo, corre a rescatarla, "¡tan valiente en valentía!"
(Texto extraído de la página web de la editorial)

Huesos desnudos

Ed. Colihue
Colección: LyC (Leer y Crear)
Buenos Aires, 2012
Nº de Páginas:

Huesos desnudos es una novela que se emparenta decididamente con el género denominado non-fiction, también llamado literatura de no ficción. Su título hace referencia a los restos de Yves Domergue y Cristina Cialceta, su compañera, que por más de 30 años permanecieron ocultos y sin nombre en un paraje del sur de la provincia de Santa Fe. Víctimas de la última dictadura militar, sus cuerpos habían sido arrojados al costado de un camino rural, sepultados sin identificación y cuidados durante décadas por los habitantes de la región. Muchos años más tarde, el trabajo de un grupo de alumnos de quinto año de una escuela en Melincué es la llave para llegar a la identificación de los dos desconocidos.
Eric Domergue -hermano de Yves- nos cuenta paso a paso la desaparición, búsqueda e identificación de los restos. Pero para que se entienda bien el por qué de tanto dolor, se remonta a la historia de su familia, que transcurre en Egipto, donde nació su padre, en París, donde su madre vivió bajo la ocupación nazi durante la Segunda Guerra Mundial, y en Buenos Aires donde se instaló su familia venida de Francia en 1959. El derrotero familiar se entrecruza, así, con la historia contemporánea.
En el Póslogo, María Inés González analiza la estructura narrativa de la novela y los múltiples recursos a los que apela el autor en la construcción del relato, así como su dimensión política y el particular enmarcado y entramado genérico que presenta. Las Propuestas de trabajo plantean actividades de lectura, debate y producción textual y sugieren otros materiales -audiovisuales y escritos, literarios o de la cultura popular- para acompañar el análisis de la novela. (Texto extraído de la contratapa)


Rapunzel
Hermanos Grimm
Versión de Liliana Viola
Ilustrado por Mima Catro
Ed. Colihue
Colección: Cuentos Clásicos
Buenos Aires, 2012
Nº de Páginas:

“-Rapunzel, Rapunzel, deja tu pelo caer. Y Rapunzel soltaba su larga cabellera”. (Texto extraído de la contratapa)


*Ficticia Editorial
Sierra Fría 220.
Lomas de Chapultepec
CP: 11000
México, DF.
www.ficticia.com
librería@ficticia.com


El desplumado
Javier García-Galiano
Ilustrado por Armando Hatzacorsian
Editorial: Ficticia
Col.: La pequeña ficticia
México, D.F., 2012
Nº de Páginas:

Esta es la historia de Pepe, un perico que todos querían que hablara y, cuando habló, todos querían que se callara. (Texto extraído de la contratapa)


El hombre que se llamaba cero
Ustavo Marcovich
Ilustrado por Valeria Gallo
Editorial: Ficticia
Col.: La pequeña ficticia
México, D.F., 2012
Nº de Páginas:

Esta es la historia de Cero, un número al que todos ignoraban, ninguneaban, hasta que conoció a su no-hermana y fue feliz, no sabemos si para siempre.  (Texto extraído de la contratapa)


*Sabina Editorial
Francisco Nevacerrada, 57, 2º 1ª
Madrid (28028)
Tel: (34) 917 260 958
www.sabinaeditorial.com
sabinaeditorial@sabinaeditorial.com


Charlotte Brontë
Gloria Fortún
Ilustrado por Isa Vázquez
Idioma: Español e Inglés.
Traducción: Laura Pletsch-Rivera (inglés)
Sabina Editorial
Colección: Luzazul
Serie: Una historia verdadera
Nº de páginas: 64

Charlotte Brontë nació el 21 de abril de 1816 y vivió casi toda su vida en Haworth, una aldea rural de Yorkshire, al norte de Inglaterra. Fue una gran escritora que supo abrirse camino en un mundo gobernado por hombres, dejando en su corta vida de treinta y nueve años cuatro grandes novelas: Jane Eyre, Shirley, Villette y El profesor. (Texto extraído de la contratapa)

Es un libro de literatura juvenil que gustará a mayores y pequeños. El relato también puede leerse a través de las viñetas a todo color de Isa Vázquez que acompañan a los textos escritos en castellano e inglés.


Clara de Anduza
Marirì Martinengo
Ilustrado por Inés Burgos
Idioma: Español, Italiano e Inglés
Traducción: Laura Pletsch-Rivera (inglés) y María-Milagros Rivera Garretas (español)
Sabina Editorial
Colección: Luzazul
Serie: Una historia verdadera
Nº de páginas: 66

Las trovadoras Clara de Anduza y Azalais de Altier vivieron en Occitania, probablemente en el siglo XIII, en pleno florecimiento de la civilización del amor cortés. Conocemos poco de sus vidas y obras, porque durante mucho tiempo no se han reconocido las creaciones poéticas y musicales femeninas. Hoy sabemos que escribían de la vida y el amor con gran libertad y trataban sentimientos universales como la belleza, la fidelidad, la traición, la delicadeza, el abandono, la alegría del encuentro y la entrega. (Texto extraído de la contratapa)


Cómo nacieron las estrellas. Doce leyendas brasileñas
Clarice Lispector
Ilustrado por Inés Burgos
Sabina Editorial
Madrid, 2009
Colección: Luzazul
Nº de páginas: 64

La noche estaba iluminada por miles de luciérnagas, por la Luna silenciosa y por las estrellas húmedas. En cuanto a la orquesta, podéis tener la seguridad de que era de la mejor calidad: un grupo de tucanes se encargó de tocar a ritmo de vals los más bellos gruñidos de la selva. Los animales estaban locos de alegría”

Este libro contiene doce leyendas de la selva brasileña recogidas por Clarice Lispector de la tradición oral de su país. Cada leyenda guarda misterios y sorpresas: niñas y niños que se convierten en estrellas, el pájaro que trae suerte, un sapo que baila en el cielo, Yara que vive en el fondo de las aguas, Curupira el travieso o la tortuga jabutí cuyo ingenio es mayor que su lentitud. (Texto extraído de la contratapa)


Dhuoda
Maria Lluïsa Cunillera i Mateos
Ilustrado por María Fidalgo Cifuentes
Idioma: Español, Catalán e Inglés
Traducción: Laura Pletsch-Rivera (inglés)
Sabina Editorial
Colección: Luzazul
Serie: Una historia verdadera
Nº de páginas: 66

Dhuoda vivió en el siglo IX en Provenza, aunque era de origen germánico. Fue Condesa de Barcelona y Marquesa de Septimania. Cuando su marido le arrebató a sus hijos Guillermo y Bernardo para llevárselos a la guerra, Dhuoda les escribió un libro precioso para mitigar su dolor y para que se educaran como ella quería o deseaba. Este libro, redactado entre los años 841 y 843, la ha hecho famosa. (Texto extraído de la contratapa)


Hipatia
Maria Lluïsa Cunillera i Mateos
Ilustrado por Susana Miranda Morales
Idioma: Español, Italiano e Inglés
Traducción: Mª Milagros Rivera Garretas (español) y Laura Pletsch-Rivera (inglés).
Sabina Editorial
Colección: Luzazul
Madrid, 2010
Serie: Una historia verdadera
Nº de páginas: 66

Hipatia nació en Alejandría (Egipto) en el siglo IV. Fue una gran matemática, astrónoma, filósofa y profesora del museo de Alejandría. Su sabiduría despertó la envidia de los poderosos de su ciudad, que no soportaban que ella brillara por sus conocimientos y por su amor a la justicia. A pesar de la violencia que sufrió, su obra y su nombre han atravesado el tiempo y hoy muchas mujeres y hombres siguen aprendiendo de ella. (Texto extraído de la contratapa)

Es un libro de literatura juvenil que gustará a mayores y pequeños. El relato también puede leerse a través de las viñetas a todo color que acompañan a los textos escritos en castellano, inglés e italiano.


Emily Dickinson
POEMAS 1-600. FUE - CULPA - DEL PARAÍSO
Emily Dickinson
Traducción: Ana Mañeru Méndez y María-Milagros Rivera Garretas.
Edición bilingüe: Inglés y Castellano
Sabina Editorial
Colección: Perla y Amatista
Madrid, 2012
Nº de páginas: 944
Material anexo: CD en español

Leer y traducir hoy a Emily Dickinson (Amherst, Massachusetts, 1830-1886) requiere deshacer una leyenda que, durante más de un siglo, ha tratado de convertirla en una autora convencional y fácilmente digerible.
Su vida, inseparable de su obra y de una originalidad poco común, está vinculada íntimamente con Susan Huntington Gilbert (Deerfield, Massachusetts, 1830-1913), que primero fue su amiga y a partir de 1856 también su cuñada, porque en ella encontró inspiración y medida en la escritura.
La relación entre las dos mujeres, que duró desde la adolescencia hasta la muerte, desbordó el canon poético masculino del siglo XIX y lo considerado aceptable por su sociedad. Como consecuencia, la poesía de Emily Dickinson fue censurada desde su primera publicación con cortes, tachaduras, retoques y omisiones para cancelar, precisamente, esta relación.
Su independencia de juicio, su libertad, su capacidad de destilar "sentido asombroso de significados corrientes" no pueden leerse sin estremecimiento y sin transformación interior.
Acercarse a su obra y traducirla es una aventura en la que hay que arriesgar, sabiendo que pocas veces se consigue trasladar a la lengua española las varias creaciones que coexisten en cada poema.
Hay una medida y una intención exactas en cada palabra, cada signo, cada corte, cada mayúscula, cada cambio de estrofa y cada pausa. Todo esto se pierde cuando se opta por suavizarla para facilitar la lectura. La escritura femenina de Emily Dickinson nunca es banal, es siempre lengua materna, nunca discurso, y como tal hemos querido leerla y transmitirla. (Texto extraído de la página web de la editorial)


La abuela Sol y las Trece Rosas
Maxi de Diego
Sabina Editorial
Colección: Perla y Amatista
Madrid, 2008
Nº de páginas: 96

Alba estrena su juventud con el siglo XXI y escribe una obra de teatro a partir de las confidencias que le hace su abuela Sol poco antes de morir. La abuela Sol y las Trece Rosas es una obra de teatro juvenil destinada a ser representada por alumnas y alumnos y contribuir así a mantener viva la memoria de las Trece Rosas, trece jóvenes republicanas fusiladas al acabar la guerra civil española, sin juicio ni defensa, cuyo recuerdo simboliza el horror y la injusticia que impera en todas las dictaduras y en todas las guerras.
El autor, Maxi de Diego, doctor en didáctica de la escritura teatral, plantea la obra como una lección de historia reciente, en la que utiliza fuentes orales, cuyo relato interpela a las y los jóvenes de hoy sobre su capacidad de compromiso con un mundo más justo y más humano. Con esta obra Maxi xumple el deseo de Julia Conesa, una de las Trece Rosas: “Que mi nombre no se borre en la historia”.


Pirsin
Débora Benacot
Ediciones Culturales de Mendoza
Certamen Literario “Gran premio Vendimia de Poesía 1011”
Mendoza, 2012
Nº de páginas: 48
(Gentileza de Facundo Mercadante)

No es azaroso que aristas, aritos, espina, anzuelo, garfios, colmillos y, por supuesto, «pirsin» (castellanización del inglés piercing); pero también, insertar, perforar, punzar, agujerear se sucedan en estas páginas. Porque Pirsin de Débora Benacot, es un libro acerca del dolor.
En una entrevista Benacot señalaba que: «Cuando el mecanismo (el poema) queda oportunamente ensamblado en su unicidad y extrañeza (…), solo es cuestión de tiempo para que el lector se acerque, toque, se pinche, sangre (…)».  Declaración que funciona como una suerte de arte poética del libro, pues sospechamos que el lector que se arrime a este Pirsin, como quien apoya su mano en el tallo de una rosa, seguro se pinchará, seguro sangrará. Pero asimismo, que no habrá queja alguna en ello, porque pese a que con el correr de los poemas pierda en ingenuidad y gane en escepticismo, la punzante lucidez de estos poemas no desanima, muy por el contrario, espolea a vivir una vida si no más intensa, acaso sí más auténtica.  (Extracto de reseña de Sergio Pereyra)


Revistas Lij

 



En Réplica.
Revista de artes escénicas y cultura infanto-juvenil
Año 1 - Nº1





 



 En Réplica.
Revista de artes escénicas y cultura infanto-juvenil
Año 1 - Nº2







Publicación semestral de difusión de teoría, ensayo, crítica y producciones ficcionales realizadas por especialistas, artistas y agentes de varias disciplinas, dedicados a las artes escénicas destinadas a jóvenes audiencias en especial, y a la cultura infanto-juvenil en general; oriundos sobre todo de Córdoba y otras partes de Argentina, y también de Latinoamérica y otras partes del mundo.
A los interesados les comunicamos que ¡ya pueden conseguir en EdeLij –Mendoza- la revista en Réplica!
Más información en www.enreplica.tumblr.com o enreplica.revista@gmail.com


Desvío Cósmico Revista, una publicación autogestionada de interés sociocultural  que combina las ciencias sociales, la literatura, la política, el arte y la cultura popular.

Desvío Cósmico, la Revista
Año 1 - Nº0
Diciembre 2012

Más información en desviocosmico@gmail.com




No hay comentarios: